.comment-link {margin-left:.6em;}

FrenchExplorers

Vous pouvez cliquez sur les photos pour les voir en plus grand et meme, parfois a ce moment la vous pouvez encore zoomer... Si vous voulez voir les premieres photos cliquez dans Archives sur le mois pour voir les photos publiees ce mois la... You can click the picture to see them enlarged and even, sometimes you can zoom... If you want to see the previous pictures go in Archives and click on the month when the pictures were published...

Saturday, June 27, 2009





















Le concours - The contest

coucou tout le monde. On a décidé de participer à un concours de photos, il faut qu'on envoie 10 photos d'oiseaux, mais on a un peu de mal à choisir, alors si cela ne vous embête pas de nous aider. On a fait une préselection de 25 photos. Tout ce que vous avez à faire est de nous donner la liste des 10 que vous préférez soit par email soit en laissant un commentaire sur le blog. Merci beaucoup pour votre aide. (et voui après vous allez détestez les têtes d'oiseaux)

Hi everyone. We have decided to participate in a Photo contest. We have to send 10 pix, but we struggle to choose among them. If you're ok to help us, just send us by email or leave a blog comment with the list of the 10 pix you prefer. Thanks a lot for your precious help (and yeah at teh end of that you gonna hate birdies)

Sunday, June 21, 2009

Dis Chéri - Tell me Honey

L'éternelle question mortelle pour tout homme: "Ca me grossit pas un peu cette robe?"Mais quelle angoisse que répondre. Un bon conseil rien, de tout façon elle vous reprochera quelque chose, changez de sujet.

The lethal question for any man: "Do I look fat in this?" Triger of anxiety, what is the correct answer. This is loose loose situation for you guys, just keep it quiet, and switch to another topic

Alligator farm

La chouette fait la folle - The owl plays silly



Ponce de Leon

Moulin à sucre - Sugar Mill

Roue originale - Original Wheel

Ponce de Leon State Park: Situé à la source de la Saint John's River. Première rivière découverte par les colons espagnols. La source est une resurgeance contenant des microalgues bleues comme à Silver spring. Les colons attribuèrent à cette étrange couleur des vertus magiques de guérison, d'ou le nom de fontaine de Jouvence (aussi un parc à Saint Augustine)

Ponce de Leon State Park: located at the origin of the Sain John's River. First river to bediscovered by the spanish colons. The source is a blue colored spring due to micro algae. Due to this strange colour, colons beleive the spring carried magical curing power, therefore gave it the name of funtain of Youth (also a park in Saint Augustine).

Thursday, June 18, 2009

Crescent Beach

Le grand saut - The great dive


Soirée balbuzard - Osprey night

Le monsieur te dit "les balbuzard ne pêchent qu'en eau calme et douce". Ventre affamé n'a pas d'oreille.
We are telling you "Osprey fish only in calm and soft water'. Hunger makes you deaf.

Thursday, June 11, 2009

Ce dégat - hard worker

Il ne neige pas et la photo est à peu près correcte ( à part un sévère contre-jour), ce picvert est en train de déchiqueter un chêne...

It is not snowing, and the pix is about ok (except severe backlightà, this woodpicker is tearing a living oak appart...

J'ai pas pu m'en empêcher - couldn't help it

Male Scarlett Tangara, et.....
Scarlett Tanger male, and...
Ma'am Scarlett, ok pitoyable comme blague...
Ma'am Scarlet, ok you feel sorry for me for such a poor joke

Un silence assourdissant - The sound of silence

Ponte vedra Beach

Inspirez profondément, l'iode c'est bon pour vous.
Take a deep breath, iodien is good for you

Seul au monde - Alone in the world

Le bonheur c'est tout simple comme deux ours tous seuls sur une plages avec les chaussures pleines de sables et de souvenirs.

Happyness is as simple as two lonely bears walking on the beach with their shoes full of sand and memories

Il fait jamais beau- never nice weather

360 degres

Tout est dans le titre, super panoramique de la plage à la plage

Self explanatory, super pano view from beach to beach

Saturday, June 06, 2009

discussion de mouettes - gulls talks

Je la trouve un peu fraiche moi pas toi?

A bit chilly don't you think?

Auto ecole - driving test

C'est le pont Napoléon Bonaparte qui traverse la baie de Jacksonville...
This is the Napoleon Bonaparte bridge which cross the Jacksonvill bay...

http://maps.google.com/maps?f=q&source=s_q&hl=fr&geocode=&q=jacksonville&sll=37.509726,-95.712891&sspn=38.355194,93.164063&ie=UTF8&ll=30.384982,-81.557683&spn=0.041093,0.090981&t=k&z=14

Pêcheur - Fisherbird

On va pas te le voler ton poisson, on n'est pas japonais on le préfère cuit.
Not gonna steal your fish, we are not Japanese, we prefer it cooked.

super sharp

Tu veux ma photo? - What are you looking at?

Sacré caractère la framboise
Impossible to translate sorry

Encore des papillons - some more butterflies

Thursday, June 04, 2009

oh une plage - eh another beach

La dernière pour ce soir. Je ne pouvais m'arêter sur une araignée on aurait eu des plaintes

Last one folks for tonight. I couldn't stop on a spider, we would have received complaints